Розмову веде Л.Бондарчук Перейти до переліку статей номеру 2012:#4
"Наш формат": найбільший асортимент українського кіно


Мистецька агенція «Наш формат» передусім виробник аудіокнижки. Про діяльність, пов’язану з кіно- та мультиплікаційною продукцією, розповідає PR-менеджер Таміла Ташева.

– Коли було засновано «Наш формат»?

– Ідея народилася 2004-го, втілили її в життя – 2005-го. «Наш Формат» – це те місце, де українець може придбати український аудіотвір, український прапор, український фільм, український значок… Маємо інтернет-магазин, тож охочі переглядають асортимент і роблять замовлення в будь-який, зручний для них, час. Випуск україномовної аудіокнижки – донині одна з головних спеціалізацій агенції: озвучено й видано найкращі твори навчальної програми для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання.

– Кого з акторів залучаєте до записів?

– Твори записали Ада Роговцева, Наталя Сумська, Лариса Кадирова, Петро Панчук, Борис Лобода, Валерія Чайковська, Василь Мазур, Євген Шах, Петро Бойко... Навіть запропонували попрацювати перед мікрофоном (із власними творами) письменнику Василеві Шкляру. Намагалися долучити і непрофесіоналів – тих, хто має гарний голос. Утім, з’ясувалося, вміння переживати те, що читаєш, нині – на вагу золота. Вищі навчальні заклади, на жаль, не готують таких професіоналів. Молоді читці подати книжку «на одному диханні» не можуть. Скажімо, Борис Лобода може записати текст буквально з першого разу, і твір у його виконанні хочеться слухати.

– Скільки днів триває процес запису літературного твору?

– Наприклад, над романом «Чорний ворон» Василя Шкляра (13 годин) ми працювали впродовж двох місяців.

– А кіно та мультиплікацією відколи займаєтеся?

– З 2006-го, з 2009-го – активно. Фільми не записуємо: поширюємо ліцензійний контент. Про кінострічки, в тому числі мультфільми, наші споживачі (а це мешканці багатьох міст України) запитували безперервно. Тож ми опанували і цей напрям діяльності. До речі, недешевий: узгодження авторських прав, витрати на тиражування...

2009 року «Наш формат» викупив (терміном на три роки) право на розповсюдження (в матеріальній і нематеріальній формах) українського мультсеріалу «Все про козаків» та уклав вісім збірок мультфільмів («Черевички», «Сонячний коровай», «Три Панька» й інші – усього 60 мультиків). Анімаційні фільми видаємо і збірками, і порізно. Асортимент чималий: «Українські казки», «Лис Микита», «Зроблено в Україні. Найкраща українська анімація», подарункові комплекти... Пропонуємо і мультимедійні диски: «Шишкін ліс. Малюємо разом. Майструємо разом», «Мої улюблені вірші», «Уроки тітоньки Сови» (розважально-навчальні програми для дітей від двох до семи років).

Обираючи мультики, зважали передусім на запити споживачів, а також власні смаки. 2009-го криза набирала обертів, і ми усвідомлювали ризик не реалізувати їх, однак зважилися – раніше ніхто не укладав україномовних підбірок анімаційного кіно. Російськомовні мультфільми на той час уже було дубльовано державною мовою (це важливо, бо «Наш формат» розповсюджує саме україномовний продукт). На реалізацію не скаржимося: за останній рік продали близько 3000 дисків.

Серед випущених у продаж: «Пропала грамота», «Лісова пісня», «Страчені світанки», «Вінчання зі смертю». Дещо поясню: агенція «С» за рік перед тим випустила теж ліцензійну «Пропалу грамоту», розтиражувала і продала; а згодом набрала чинності ліцензія, яку отримав «Наш формат»… Тож не тільки ми тиражуємо «Пропалу грамоту».

Коли починали, не очікували, що попит на фільми виявиться таким великим. Наш кінопроект майже окупний, і це тішить.

– Які українські фільми мають найбільший попит і які їхні наклади?

– «Пропала грамота» і «Страчені світанки» (перший тираж – 1000 примірників; готуємо другий). Мінімально виготовляємо 500. Серед інших українських фільмів: «Тіні забутих предків», «Білий птах з чорною ознакою», «Камінний хрест», «Три любові Степана Бандери», «Фучжоу», «Іван та Кобила», «Владика Андрей», «У степах України», (фільм-вистава), «Така пізня, така тепла осінь», «Зроблено в Україні: найкращі українські короткометражки», «Сватання на Гончарівці», «Сафо», «Orange love».

– Легендарні «Тіні» давно продаєте?

– Із 2006-го, як і більшість фільмів. Щоб отримати право на розповсюдження, звернулися до «Української групи з управління правами». Скажімо, за минулий рік реалізовано близько 400 дисків.

– На які нормативно-правові норми спирається «Наш формат» у своїй діяльності?

– Закони України «Про авторське право і суміжні права», «Про телебачення і радіомовлення», «Про театри і театральну справу», «Про інформацію»; Конституцію України; Цивільний кодекс; Бернську конвенцію про охорону літературних і художніх творів і чимало інших документів.

Аудіо- та відеоматеріали «Наш формат» тиражує легально, про що свідчить голографічний захисний елемент (ліцензійна марка), нанесений на кожен примірник продукції.

Березень, 2012


Корисні статті для Вас:
 
Сучасний український фільм: переможець чи переможений?2012-03-04
 
Київські кіноклуби2011-06-01
 
Українське кіно: все ті ж проблеми2011-04-06
 

 

 

Перейти до переліку статей номеру 2012:#4

                        © copyright 2019